เคยไหม?เมื่อถึงวันเกิดของเพื่อนๆแล้วเจอคำอวยพรหรือแคปชั่นภาษาอังกฤษเต็มไปหมด คนอ่านออกก็ดีไป แต่คนอ่านไม่ออกจะถามก็กลัวมันบอกว่าเราเชย เมื่อถึงวันเกิดของเราแล้วอยากโพสต์คำอวยพรให้ตัวเองเป็นภาษาอังกฤษบ้าง แต่ก็ไม่รู้จะเขียนคำไหน คิดได้แค่งูๆปลาๆ แต่อยากได้คำอวยพรดีๆและดูเท่ห์ๆคิดถูกแล้วที่เข้ามาที่นี่ค่ะ เพราะเราได้รวบรวมคำอวยพรวันเกิดตัวเองในเวอร์ชั่นภาษาอังกฤษไว้หลากหลาย ชอบคำไหนหยิบจับไปใช้ได้เลย
คําอวยพร วันเกิดตัวเอง ภาษาอังกฤษโดนๆความหมายดีๆ
Happy birthday to a self-willed, strong, and beautiful soul. Yes, you got it right! I am turning a year older today. HBD to me
แปลว่า..สุขสันต์วันเกิด คนที่เอาแต่ใจ เข้มแข็ง และสวยงาม ใช่ คุณเข้าใจถูกแล้ว วันนี้ฉันแก่ขึ้นอีกปี สุขสันต์วันเกิดตัวเราเอง
It is with great pleasure that I am here to celebrate another year of my life. I am grateful for surviving all the challenges throughout the last 365 days and turning a year older.
แปลว่า..ฉันรู้สึกยินดีเป็นอย่างยิ่งที่ได้มาที่นี่เพื่อเฉลิมฉลองอีกหนึ่งปีในชีวิตของฉัน ฉันรู้สึกขอบคุณสำหรับการเอาชีวิตรอดจากความท้าทายทั้งหมดตลอด 365 วันที่ผ่านมาและมีอายุมากขึ้นอีกหนึ่งปี
I will put a smile on my face and won’t let the troubles of life get me down because it’s my birthday today. A very happy birthday to me!
แปลว่า..ฉันจะยิ้มให้ตัวเองและจะไม่ปล่อยให้ตัวเองคร่ำครวญกับปัญหาชีวิตอีกต่อไปเพราะวันนี้เป็นวันเกิดของฉัน สุขสันต์วันเกิดนะตัวเรา
I’m going to do something really fun and cool today because it’s my birthday. Thank you, God, for blessing me with another year of life
แปลว่า..วันนี้ฉันจะทำบางอย่างที่สนุกและเท่จริงๆ เพราะเป็นวันเกิดของฉัน ขอบคุณสิ่งศักดิ์สิทธิ์ทั้งหลายที่อวยพรให้ฉันมีชีวิตต่ออีกปีหนึ่ง
I’m officially a year older today and much cooler than ever. Happy birthday to me.
แปลว่า..วันนี้ฉันแก่ขึ้นอีกปีอย่างเป็นทางการและเจ๋งกว่าที่เคย สุขสันต์วันเกิดให้กับตัวเอง.
I’m such an awesome person that it’s hard for anyone not to recognize it – even me!
แปลว่า..ฉันเป็นคนที่ยอดเยี่ยมจนยากที่ใครจะจำไม่ได้ แม้แต่ฉันเอง
Growing up, everyone around me spent all their time trying to be great. I am one of the lucky ones who has always been great. Happiest birthday to me!
แปลว่า..เมื่อโตขึ้น ทุกคนรอบตัวฉันใช้เวลาทั้งหมดเพื่อพยายามเป็นคนที่ยอดเยี่ยม ฉันเป็นคนโชคดีคนหนึ่งที่เก่งมาโดยตลอด สุขสันต์วันเกิดให้ฉัน
HBD to myself. It feels great to be older. Happy birthday to the person that lives in me!
แปลว่า.. HBD ถึงตัวเอง รู้สึกดีมากที่อายุมากขึ้น สุขสันต์วันเกิดให้กับบุคคลที่อาศัยอยู่ในตัวฉัน
Happy birthday to me! There should be a national award for awesome people like me. I’d like to thank myself for being exceptional and accommodative.
แปลว่า..สุขสันต์วันเกิดให้ตัวฉันเอง! น่าจะมีรางวัลระดับประเทศสำหรับคนเจ๋งๆอย่างฉัน ฉันอยากจะขอบคุณตัวเองที่เป็นคนพิเศษ
I do not want to spend my entire life trying to be a great person like most people do; I am among the few who have been great since birth.
แปลว่า..ฉันไม่ต้องการใช้เวลาทั้งชีวิตเพื่อพยายามเป็นคนที่ยิ่งใหญ่เหมือนที่คนส่วนใหญ่ทำ ฉันเป็นหนึ่งในไม่กี่คนที่เก่งมาตั้งแต่เกิด
คําอวยพร วันเกิดตัวเอง ภาษาอังกฤษให้กำลังใจตัวเอง
It is beyond explanation how far I have come in life. I can’t believe I am a year wiser, more beautiful, and richer today! To God be all the glory. Happy birthday to me.
แปลว่า..มันบอกไม่ถูกว่าชีวิตมาไกลแค่ไหน แต่ไม่น่าเชื่อว่าวันนี้จะฉลาดขึ้น สวยขึ้น และรวยขึ้นอีกปี! สง่าราศีทั้งหมดจงมีแด่พระเจ้า สุขสันต์วันเกิดให้กับตัวเอง.
On my special day, I wish myself happiness and great accomplishments in the coming year.
แปลว่า..ในวันพิเศษของฉัน ฉันขออวยพรให้ตัวเองมีความสุขและประสบความสำเร็จในปีหน้า
It’s my birthday today, and by all means I shall party until I can party no more. You’re free to join in if you want to.
แปลว่า..วันนี้เป็นวันเกิดของฉัน และไม่ว่าอย่างไรก็ตาม ฉันจะปาร์ตี้จนกว่าฉันจะปาร์ตี้ไม่ได้อีกต่อไป คุณมีอิสระที่จะเข้าร่วมถ้าคุณต้องการ
On this day, I wish myself a life filled to the brim with happiness.
แปลว่า..ในวันนี้ขอให้ตัวเองมีชีวิตที่เต็มเปี่ยมไปด้วยความสุข
I might not be the richest person in the world or the world’s president but I have happiness, peace of mind, and most importantly the gift of life. Thank you, God, for blessing me with such priceless gifts. On my birthday, I celebrate these little but priceless things.
แปลว่า..ฉันอาจจะไม่ใช่คนรวยที่สุดในโลกหรือเป็นประธานาธิบดีของโลก แต่ฉันมีความสุข สบายใจ และที่สำคัญที่สุดคือของขวัญแห่งชีวิต ขอบคุณพระเจ้าที่อวยพรฉันด้วยของขวัญล้ำค่าเช่นนี้ ในวันเกิดของฉัน ฉันเฉลิมฉลองสิ่งเล็กน้อยแต่ประเมินค่าไม่ได้เหล่านี้
To me, it is not just a year older, but I consider it a year wiser. May I enjoy my birthday to the fullest today.
แปลว่า..สำหรับฉัน ไม่ใช่แค่แก่กว่าหนึ่งปี แต่ฉันคิดว่ามันฉลาดขึ้นอีกหนึ่งปี ขอให้วันนี้เป็นวันเกิดของฉันอย่างเต็มที่
I will not die but live to be a wonder to many. My life is beautiful; I am a year older today. Heartfelt Happy Birthday Wishes to Myself
แปลว่า..ฉันจะไม่ตาย แต่มีชีวิตอยู่เพื่อเป็นสิ่งมหัศจรรย์สำหรับหลาย ๆ คน ชีวิตของฉันช่างสวยงาม วันนี้ฉันแก่ขึ้นหนึ่งปี สุขสันต์วันเกิดด้วยความจริงใจ อวยพรให้ตัวเอง
It is my birthday today. This year will be my best so far!
แปลว่า..วันนี้เป็นวันเกิดของฉัน ปีนี้จะเป็นปีที่ดีที่สุดของฉัน
Finally, the day has come. On a day like this, a princess was freely given to my parents. That princess has matured into a queen. I am proud of my life and the far I’ve come. Happy birthday, to me.
แปลว่า..ในที่สุดวันนี้ก็มาถึง ในวันเช่นนี้ เจ้าหญิงถูกมอบให้กับพ่อแม่ของฉันอย่างอิสระ เจ้าหญิงคนนั้นได้เติบโตเป็นราชินีแล้ว ฉันภูมิใจในชีวิตของฉันและมาไกล สุขสันต์วันเกิดให้กับตัวเอง.
Happy birthday to the most amazing person on the Earth! I‘ve never thought I would grow so awesome. Hope it will never end. Congratulations to me! Heartfelt Happy Birthday Wishes to Myself
แปลว่า..สุขสันต์วันเกิดให้คนที่น่าตื่นตาตื่นใจที่สุดในโลก! ฉันไม่เคยคิดว่าฉันจะเติบโตอย่างยอดเยี่ยม หวังว่ามันจะไม่สิ้นสุด ขอแสดงความยินดีกับฉัน! สุขสันต์วันเกิดด้วยความจริงใจ อวยพรให้ตัวเอง
คําอวยพร วันเกิดตัวเอง ภาษาอังกฤษสายสตรอง
I am proud of my accomplishments thus far. It feels so good to be me. Happy birthday to myself.
แปลว่า..ฉันภูมิใจในความสำเร็จของฉันป่านนี้ รู้สึกดีมากที่ได้เป็นฉัน สุขสันต์วันเกิดให้ตัวเอง
Wishing myself a great birthday celebration filled with all the love, joy and blessings in the world. I feel so favored to be happy, healthy and alive today.
แปลว่า..ขอให้ตัวเองมีความสุขในวันเกิดที่เต็มไปด้วยความรัก ความสุข และพรในโลกนี้ ฉันรู้สึกเป็นที่ชื่นชอบมากที่จะมีความสุข มีสุขภาพดี และมีชีวิตชีวาในวันนี้
Happy birthday to me! There’s nowhere I’d rather be than at home with the family. I want to thank them for their unwavering support over the years! Honestly, I’m very grateful to be alive and be surrounded by sweet family and friends.
แปลว่า..สุขสันต์วันเกิดให้กับตัวเอง! ไม่มีที่ไหนที่ฉันอยากจะอยู่มากไปกว่าอยู่บ้านกับครอบครัว ฉันอยากจะขอบคุณพวกเขาสำหรับการสนับสนุนที่ไม่เปลี่ยนแปลงตลอดหลายปีที่ผ่านมา! ด้วยความสัตย์จริง ฉันรู้สึกขอบคุณมากที่ยังมีชีวิตอยู่และถูกห้อมล้อมด้วยครอบครัวและเพื่อนที่แสนหวาน
Happy birthday to me! May countless opportunities forever surround my beautiful life.
แปลว่า..สุขสันต์วันเกิดให้กับตัวเอง! ขอให้โอกาสนับไม่ถ้วนรายล้อมชีวิตที่สวยงามของฉันตลอดไป
It is my birthday and I have no doubt in my mind that this is nature’s way of telling me to eat more cakes!
แปลว่า..วันนี้เป็นวันเกิดของฉัน และฉันไม่สงสัยเลยว่านี่คือวิธีตามธรรมชาติที่บอกให้ฉันกินเค้กให้มากขึ้น!
Wishing myself a super duper birthday! I hope my friends remember my birthday and not my age.
แปลว่า..ขออวยพรให้ตัวเองเป็นวันเกิดที่แสนวิเศษ! ฉันหวังว่าเพื่อนๆ จะจำวันเกิดของฉันได้ ไม่ใช่จำแค่อายุของฉัน
I’ll put the biggest smile on my face and will show how happy I’m. It’s my birthday, hurray! I will be the greatest day of the whole year. Happy birthday to me!
แปลว่า..ฉันจะยิ้มกว้างที่สุดและแสดงให้เห็นว่าฉันมีความสุขแค่ไหน มันเป็นวันเกิดของฉัน ไชโย! ฉันจะเป็นวันที่ยิ่งใหญ่ที่สุดของปี สุขสันต์วันเกิดให้กับตัวเอง
Happy birthday to me. No evil is permitted to come near me all the days of my life. Today, I celebrate the fulfillment of the many promises of safety for me.
แปลว่า..สุขสันต์วันเกิดตัวฉันเอง ขออย่าให้ความชั่วร้ายเข้ามาใกล้ข้าพเจ้าตลอดชีวิต วันนี้ฉันจะเฉลิมฉลองการปฏิบัติตามคำมั่นสัญญาด้านความปลอดภัยมากมายสำหรับฉัน
Hurray, hurray, hurray! Today is my birthday and I’m ready to have fun. Of course, all the attention will be on me. I feel selfish, a little bit. Ha, ha. The best birthday to me.
แปลว่า..ไชโย ไชโย ไชโย! วันนี้เป็นวันเกิดของฉันและฉันพร้อมที่จะสนุก แน่นอนความสนใจทั้งหมดจะอยู่ที่ฉัน ฉันรู้สึกเห็นแก่ตัวนิดหน่อย ฮ่า. วันเกิดที่ดีที่สุดสำหรับฉัน
Self-love isn’t selfish; it is simply loving yourself to be able to love others from your heart. I celebrate myself on my birthday today. Happy birthday, dear me.
แปลว่า..การรักตนเองไม่เห็นแก่ตัว มันเป็นเพียงการรักตัวเองที่จะสามารถรักผู้อื่นจากหัวใจของคุณ วันนี้ฉันฉลองวันเกิดตัวเอง สุขสันต์วันเกิดนะที่รัก
การเขียนคำอวยพรวันเกิดที่แสนพิเศษให้ตัวเองก็เป็นความภาคภูมิใจอย่างหนึ่งสำหรับเจ้าของวันเกิด ยิ่งการโพสต์คำอวยพรวันเกิดตัวเองลงโซเชี่ยวไม่ว่าจะเป็นทวิตเตอร์ เฟซบุ๊คหรือไอจีคนเป็นเพื่อนหรือคนที่ได้เห็นก็จะเข้ามาอวยพรวันเกิดเรากันอีกมากมาย ถึงแม้ว่ายุคโควิดที่เราต้องเว้นระยะห่างต่อกันแบบนี้ อย่างน้อยก็ยังเชื่อมความสัมพันธ์และส่งความปรารถนาดีถึงกันได้ ด้วยการใช้คำอวยพรหรือแคปชั่นโดนๆเหล่านี้